Hallo meine Lieben,
ich kann selber kaum glauben, dass ich mich nun mehr als 2 Monate nicht mehr bei euch gemeldet habe.
Ich hatte das Gefühl, das der Tag nicht annähernd genug Stunden hat und es mir immer schwerer fiel, allen gerecht zu werden.
Da man das sowieso nicht kann, habe ich mich entschlossen etwas kürzer zu treten und mich auf meine OP vorbereitet. Mein verflixter linker Fuß war diesmal an der Reihe. Die OP ist gut verlaufen und in ein paar Wochen werde ich wieder gehen können. Bis dahin habe ich Zeit zu lesen zu malen und eure Blogs, dank meinem neuen Notebook, besuchen zu können.
Ich hoffe das ich im Januar wieder fest auf meinen Füßen stehe und mein kleines Formtief dann der Vergangenheit angehört. Bis dahin, möchte ich euch gern
ein paar Sachen zeigen, die ich gesehen oder gemacht habe.
Vor allem aber möchte ich mich für die lieben Kommentare bedanken, die ihr mir in meiner Abwesenheit geschrieben habt, ich habe mich sehr darüber gefreut.
Im September habe ich mit meinem Albert eine Reise nach Norddeutschland gemacht, nach Schleswig- Holstein , um genau zu sein. Wir haben uns in himmlischen Ruhe des Plöner Sees ausgeruht, aber auch viel gesehen, wie Lübeck, Travemünde, die Insel Fehmarn und die alte Wikingersiedlung Haitabu. Hier ein paar Bilder für euch.
Ich hoffe sie gefallen euch.
Alles Liebe
Janine
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Hello my friends
it´s hard to believe that it has been more than 2 months since I posted somthing.
I have had the feeling that the day has not enough hours for me, and I found it hard please everybody.
Since it is impossible to do so, I decided to cut down and to dispose myself for the upcoming operation.
It was my blooming left foot now.
The operation went well, and hopefully I will be able to walk agin in a couple of weeks.
Till then I will have a lot of time to read, to paint and (thanks to my new Notebook) to visit your blogs.
I hope in January I will stand on my feet again and I will feel better and happier then.
Now I will use the time to show you things I have seen and I have made.
But first of all, I want to thank you for the dear and cheering notes you wrote to me. They really made me glad.
In September my Albert and me, made a journey to the north of Germany. To the state of Schleswig- Holstein, to be precise. We relaxed in the heavenly peace of the Plöner- lake but also saw a lot like the old town of Lübeck, its harbour Travemünde, Baltic. sea island Fehmarn and the old viking marketplace Haitabu.
Here are a few pictures for you.
I hope you enjoy them
All the best
Janine
Das Standesamt von Malente
The register office of Malente
Möwen am Plöner See
Doves at the Plöner lake
Das Schloß von Eutin...
The manor house in Eutin
.....der Innenhof mit Burgcafé
...the courtyard with a café
Der historische Wikingermarkt Haitabu...
The historical viking- marketplace Haitabu.....
..........ist an seinem ursprünglichen Ort bei Schleswig rekonstruiert worden....
......has been rebuild in the german town Schleswig, where it has been original....
...inklusive historischer Nutztierrassen.
..including historical kind of cattle.
Das Holstentor in Lübeck
The Holsten- gate in Lübeck
Die Stadt von oben
The town from above
Die Trave fließt durch Lübeck ...
The river Trave flows through Lübeck....
....und mündet in Travemünde in die Ostsee.
and leds in Travemünde in the Baltic-sea.
Junge russische Seeleute beim Landgang.
Young russian sailors on their shore- leave.
Auf der Ostseeinsel Fehmarn...
On the baltic-sea-island Fehmarn...
...steht seit dem Mittelalter eine kleine Aussätzigenkapelle.
..is still a medieval leper- chappel.
Auf den unvergleichlich schönen Sandstränden findet man Schätze....
On the most beautiful shores you can find treasures..
...in der Form von Bernstein.
....like these amber.
weites, stilles Land
wide, silent land
Der Plöner See ist nur einer von vielen Seen in Schleswig- Holstein
The lake Plön is just one of many lakes in the state of Schleswig- Holstein.
Das Flüßchen Schwentine verbindet die Seen miteinander.
The stream Schwentine connects some lakes.
Gut Rothensande alias Gut Immenhof
The estate Rothensande is known for the "Immenhof- Films" witch are as populare in Germany as "Lassie" in the US.
magische Riesenpilze
magical giant mushrooms
ein Plätzchen im Paradies
a place in paradise
Nachbau eines mittelalterlichen Wehrturms, einer sogenannten Motte.
Reconstruction of a medieval defence tower.
Scheue Besucher in der Dämmerung.
Shy visitors in the sunset.